sábado, 24 de marzo de 2012

No me olvides

Hoy he visto en el cine esa película de "Todos los días de mi vida", o algo así creo que era. Y aunque me ha resultado aburrida y no muy buena, me ha servido para dedicarme un rato a la reflexión personal.

Además, tal día como hoy es una fecha significativa para mí, por motivos especiales. Es fácil perderse en este caos que a veces nos envuelve y muy difícil encontrarse, volver a la normalidad. Los momentos de crisis personal son los que nos hacen recapacitar en nosotros mismos. Y sí, puede que las crisis estén llenos de momentos malos, es perfectamente comprensible, pero es mejor pensar en que significa que en tu vida hay algo que cambiar, pues bien, te habrá llegado la hora y cuanto más tardes en cambiar esa faceta de tu vida, más te hará sufrir. Es lo más probable, no lo más seguro.

Mi problema es que caigo en el masoquismo y fechas como hoy y momentos como estos no escapan de mí, tan facilmente. Tal vez en un futuro cambie, pero de lo que estoy por completo seguro, es de que nunca olvidaré lo que fue, lo que es y lo que será. Por favor, no me olvides.


miércoles, 21 de marzo de 2012

Repentance

Examen de Conciencia


Esta semana, hemos sido convocados en misa para hacer examen de conciencia. Me he confesado. Se dice que la Confesión o Penitencia es el sacramento administrado por la Iglesia Católica mediante el cual los cristianos reciben el perdón de Dios por sus pecados. La absolución de los pecados, el perdón, la reconciliación. 

Mucha gente dice que el hombre no necesita un sacerdote para confesarse; algunos argumentan que si el perdón lo obtenemos de Dios, no nos hace falta un sacerdote. Pero yo, en cierto modo, pienso que sí. Las personas necesitamos de alguien que nos escuche, que nos ayude en los tiempos más posibles. Cuando me confieso, libero esa presión que me duele en el pecho y me siento libre. Porque aquí es, donde puedo afirmar que confesión es más que una liberación de un peso, del pecado. Es algo más trascendental. 


La confesión es una conversión. Aunque por naturaleza seamos buenos, siempre vamos a tener una inclinación al mal. Cuando nos confesamos, recibimos una fuerza divina, una gracia, que nos ayuda a querer cambiar. El sacramente de la Penitencia es, para mí, el más especial, el que me hace pensar. Porque todos cometemos errores en nuestra vida; somos capaces de lo mejor, pero somos imperfectos y, en ocasiones, egoístas, injustos y desagradables. Pero lo importante es nuestro sentimiento para querer cambiar. Pues, como dijo Séneca:

"El que se arrepiente de haber pecado, es casi inocente."




El final de la canción contiene un pasaje narrado que es conocido como las doce promesas, y aparece en las páginas 83-84 del libro de los alcohólicos anónimos. Éstas son como sigue:

1. Si somos concienzudos con esta fase de nuestro desarrollo, nos asombraremos antes de llegar a medio camino. [If we are painstaking about this phase of our development, we will be amazed before we are half way through.]

2. Vamos a conocer una nueva libertad y felicidad. [We are going to know a new freedom and a new happiness.]

3. No lamentaremos el pasado ni desearemos darle un portazo. [We will not regret the past nor wish to shut the door on it.]

4. Comprenderemos la palabra serenidad y conoceremos la paz. [We will comprehend the word serenity and we will know peace.]

5. No importa cuán bajo hayamos caído, veremos cómo nuestra experiencia puede beneficiar a otros. [No matter how far down the scale we have gone, we will see how our experience can benefit others.]

6. Los sentimientos de inutilidad y autocompasión desaparecerán. [That feeling of uselessness and self-pity will disappear.]

7. Perderemos interés en asuntos egoístas y pondremos interés en nuestros compañeros. [We will lose interest in selfish things and gain interest in our fellows.]

8. La egolatría desaparecerá. [Self seeking will slip away.]

9. Todas nuestras actitudes y miradas hacia la vida cambiarán. [Our whole attitude and outlook upon life will change.]

10. El miedo a la gente y a la inseguridad económica nos abandonará. [Fear of people and of economic insecurity will leave us.]

11. Sabremos intuitivamente cómo manejar situaciones que solían desconcertarnos. [We will intuitively know how to handle situations which used to baffle us.]

12. De repente nos daremos cuenta de que Dios está haciendo por nosotros lo que no podríamos hacer por nosotros mismos. [We will suddenly realise that God is doing for us what we could not do for ourselves.]


lunes, 19 de marzo de 2012

I've got to take it on the otherside

A veces sufrimos en nosotros mismos un proceso que llamamos regresión, en el que la persona hace una introspección en sí mismo, así como en la búsqueda al origen de lo que le atormenta. He cometido un grave error y quiero solucionarlo, pero no puedo hacer nada, intento darle la vuelta a las cosas, pero cuando el mundo te cae encima es difícil encontrar el otro lado. Me hace sufrir, no quiero lo mejor para mí, quiero lo mejor para ti, pero el mundo no está de mi parte. Espero que todo se solucione.

How long, how long will I slide
Separate my side; I don't,
I don't believe it's bad
Slittin' my throat
it's all I ever...

I heard your voice through a photograph
I thought it up; it brought up the past
Once you know you can never go back
I've got to take it on the otherside

Centuries are what it meant to me
A cemetery where I marry the sea
Stranger things could never change my mind
I gotta take it on the otherside
Take it on the otherside
Take it on
Take it on

How long, how long will I slide
Separate my side; I don't,
I don't believe it's bad
Slittin my throat
it's all I ever...

Pour my life into a paper cup
The ashtray's full and I'm spillin' my guts
She wants to know am I still a slut
I've got to take it on the otherside

A scarlet starlet and she's in my bed
A candidate for my soul mate bled
I push the trigger and I pull the thread
I've got to take it on the otherside
Take it on the otherside
Take it on
Take it on

How long, how long will I slide
Separate my side; I don't,
I don't believe it's bad
Slittin' my throat
it's all I ever...

Turn me on, take me for a hard ride
Burn me out, leave me on the otherside
I yell and tell it that It's not my friend
I tear it down, I tear it down
And then it's born again

How long, how long will I slide
Separate my side; I don't,
I don't believe it's bad
Slittin' my throat
it's all I ever had (how long)
I don't,
I don't believe it's fair
Slittin' my throat
it's all I ever...

viernes, 16 de marzo de 2012

Prophets Of War

Buenas noches, Metropolis. Hacía tiempo que no te visitaba. Estaba envuelto en una serie de jaleos mentales de los que no sé cómo he podido salir. De verdad, no sé cómo describir por lo que estoy pasando. Y no es que sea bueno o malo, es que realmente no sé cómo describirlo.

Marcianos, mis viejos marcianos están de vuelta y no sé cómo hacerlos desaparecer.

Viejas historias del pasado vienen a mí, como si fueran profecías. Profecías de guerra.

No sé cuánto tiempo vamos a seguir así. Fue un paso estúpido, por parte de ambos, y una tontería en sí, pero el orgullo juega un papel muy importante en nuestras personalidad y creo que aquí radica el problema al que nos enfrentamos y que ya colocó nuestra amistad al borde del abismo. Bien, no quiero ser pesimista, pero creo que estamos cayendo en un vacío de olvido progresivo de nosotros mismos, lo que fuimos y lo que nos quedaba por ser.

Tú no sé. Yo te echo de menos, aunque el orgullo haga aparentar lo contrario. Ambos hemos cambiado mucho. Ha pasado ya más de un año y seguimos aquí, a la espera, en caída libre. Mis esfuerzos ya han resultado inútiles.

¿Es esto lo que quieres? ¿Seguir con una guerra que no hace bien a nadie?

Llegará el día, créeme que llegará, en el que toque cambiar. No quiero que esto siga así.
Sinceramente, no me deja pensar con claridad.



It burns deep down inside of me,
We have ourselves to blame.
Not questioning, accepted as the truth.

Debate this fight it's just cause
The facts do not support theirs
To liberate a people
And rid them of tyrant rule

Is it time to make a change?
Are we closer than before?
Can we help them break away?
Are we profiting from war?

It's time to make a change.

Intrigued
Got your attention - deceived
Since the inception - our brave
Fight for what reason

Compelled
Can we clean up this mess?
The loss of loved ones
A perverse request
They continue the same rhetoric
These derelicts that profit
Win or lose

Is it time to make a change?
Are we closer than before?
Can we help them break away?
Are we profiting from war?
It's time to make a change

Time for change
Fight the fear
Find the truth
Time for change

The only thing
That I believe
Will help us see this through is faith.
Pray they will forgive,
Forgive our arrogance,
So we can make it right,
Right what they have wronged.

See you sweat
Unexpected, controversial
Get used to it
Things are gonna get personal
Your sympathy
A pitiful display you stutter
Your empathy
Means nothing if there is no honor
Responsible
Of this you are incapable
We implicate
Incriminate - Exacerbate - Too much at stake

Our Fathers, Mothers
Sisters, Brothers
Sons and Daughters
Forced
Perpetuating their ideals
A mindless act
To stay the course

Is it time to make a change?
Are we closer than before?
Can we help them break away?
Are we profiting from war?

Is it time to make a change?
Are we closer than before?
Can we help them break away?
Are we profiting from war?
Is it time to make a change?
A change from what it's been
Can we help them break away?
Is our patience wearing thin?
It's time to make a change

Time for change
Fight the fear
Find the truth
Time for change

jueves, 15 de marzo de 2012

For you, Martian.

She's got sword in case
Though this is not her lord incase,
The one who can't afford to face
Her image is restored to grace.

Disappeared.
No trace.
Musky tears.
Suitcase.

The down turn brave
Little burncub bearcareless turnip snare
Rampages pitch color pages...
Down and out but not in Vegas.
Disembarks and disengages.
No loft.

Sweet pink canary cages plummet pop dewskin fortitude
For the sniffing black noses that snort and allude
To dangling trinkets that mimic the dirt cough go drink its.
It's for you.

Blue battered naval town slip kisses delivered by duck
Muscles and bottlenosed grifters arrive in time to catch the late show.
It's a beehive barrel race.
A shehive stare and chase, wasted feature who tried and failed to reach her.
Embossed beneath a box in the closet that's lost.
The kind that you find when you mind your own mysteries.
Shiv sister to the quickness before it blisters into the newmorning milk blanket.
Your ilk is funny to the turnstyle touch bunny who's bouquet set a course for bloom without decay.
Get you broom and sweep the echoes of yesternights fallen freckles... away...